指鹿为马
成语解释:把鹿说成马。比喻故意颠倒黑白,混淆是非。
常用程度:常用
成语结构:动宾式成语
感情色彩:贬义词
语法用法:作谓语、宾语、定语;指故意颠倒黑白。
产生年代:古代成语
成语示例:郭沫若《蒲剑集·文化与战争》:“倒黑为白,~,日本的社会秩序早就为这些文化刽子手所毁坏无遗了。”
典故出处:西汉·司马迁《史记·秦始皇本纪》:“二世笑曰:‘丞相误邪?谓鹿为马。’”
近义词:混淆是非、颠倒黑白
反义词:是非分明
英文翻译:call a stag a horse <deliberately misrepresent>
俄文翻译:извращáть истину <выдавáть одно за другое>
成语谜面:点石成金
成语故事:秦末宦官赵高在秦始皇病故后假传圣旨命扶苏自杀,立胡亥为太子,他还想篡夺帝位,特地把一匹鹿当马送给秦二世胡亥,胡亥说是鹿,赵高叫胡亥问群臣。群臣有些迫于丞相赵高的势力违心说是鹿,只有部分说是鹿的大臣后被赵高所害。
打开微信,点击底部的“发现”,
使用“扫一扫”即可将网页分享至朋友圈。