十恶不赦
成语解释:十恶:指十种不可赦免的重大罪行,即:谋反、大逆、谋叛、恶逆、不道、大不敬、不孝、不睦、不义、内乱。指罪恶极大,不可饶恕。
常用程度:常用
成语结构:紧缩式成语
感情色彩:贬义词
语法用法:作谓语、定语;指罪恶极大。
产生年代:古代成语
成语示例:鲁迅《书信集·致许寿裳》:“仆审现在所出书,无不大害青年,其~之思想,令人肉颤。”
典故出处:元·关汉卿《窦娥冤》第四折:“这药死公公的罪名,犯在十恶不赦。”
近义词:罪大恶极、罪该万死
反义词:罚不当罪、立功赎罪
英文翻译:unpardonably wicked <be guilty beyond forgiveness>
日文翻译:極悪非道(ごくあくひどう)である
俄文翻译:совершить вопиющие преступения
其他语言:<德>ungeheure (od. unentschuldbare) Verbrechen begangen haben
歇后语:千古的罪人
成语谜面:死囚
打开微信,点击底部的“发现”,
使用“扫一扫”即可将网页分享至朋友圈。