滥竽充数
成语解释:滥:与真实不符,引申为蒙混;竽:一种簧管乐器。比喻无本领的冒充有本领,次货冒充好货。
常用程度:常用
成语结构:主谓式成语
感情色彩:贬义词
语法用法:作谓语、定语;指混饭吃的人。
产生年代:古代成语
成语示例:叶圣陶《倪焕之》:“这当然不能让任何人~。”
典故出处:战国·韩·韩非《韩非子·内储说上》:“齐宣王使人吹竽,必三百人。南郭处士请为王吹竽,宣王说之,廪食以数百人。宣王死,湣王立,好一一听之,处士逃。”
近义词:名不副实、掩人耳目、鱼目混珠
反义词:货真价实、名副其实
英文翻译:be there just to make up the number <pass oneself off as one of the players in an ensemble>
日文翻译:実力(じつりょく)のない者がその職を埋(う)め合わせていること
俄文翻译:занимáть место только для полного счёта
其他语言:<德>wie ein Kuckuck unter Nachtigallen<法>occuper une place pour laquelle on n'est pas qualifié
歇后语:南郭先生吹竽;红薯粉掺在藕粉里
成语谜面:南郭先生吹竽
成语故事:战国时期,齐国的国王非常喜欢听吹竽合奏,好吃懒做的南郭先生想办法混进了乐队,他不懂装懂、摇头晃脑,装出一幅行家的样子。不久老国王死后,新国王喜欢听吹竽独奏,南郭先生这下心虚了,害怕会露馅就连夜逃出了皇宫。
打开微信,点击底部的“发现”,
使用“扫一扫”即可将网页分享至朋友圈。