鸡口牛后
成语解释:宁愿做小的鸡嘴,而不愿做大的牛肛门。比喻宁在局面小的地方自主,不愿在局面大的地方听人支配指使。
常用程度:生僻
成语结构:联合式成语
感情色彩:中性词
语法用法:作宾语、定语;指应作主动。
产生年代:古代成语
成语示例:他已经明白~的道理。
典故出处:西汉·刘向《战国策·韩策》:“臣闻鄙语曰:‘宁为鸡口,无为牛后,今大王西面交臂而臣事秦,何以异于牛后乎?’”
近义词:宁为鸡口,无为牛后
英文翻译:Better be the head of a dog than the tail of a lion.
成语故事:战国时期,苏秦来到韩国游说韩宣惠王抗秦,他说:“韩国地理位置优越,拥有最先进的弩机,士兵十分勇敢,可以一当面。如此强盛的国家却要向秦国称臣屈服让人耻笑,俗话说:‘宁可当鸡的嘴巴不要当牛的肛门。”宣惠王同意抗秦。
打开微信,点击底部的“发现”,
使用“扫一扫”即可将网页分享至朋友圈。