狡兔三窟
成语解释:狡:狡猾;窟:洞穴。狡猾的兔子有三个藏身的窝。比喻人为了自身安全而设有多处藏身的地方或多种避祸的策略。
常用程度:常用
成语结构:紧缩式成语
感情色彩:中性词
语法用法:作谓语、宾语、定语;指人狡猾。
产生年代:古代成语
成语示例:张平《抉择》:“如今的领导,哪个不是~?”
典故出处:西汉·刘向《战国策·齐策四》:“狡兔有三窟,仅得免其死耳;今君有一窟,未得高枕而卧也。请为君复凿二窟。”
近义词:移花接木、掩人耳目
反义词:瓮中之鳖、坐以待毙
英文翻译:A foxy person has more than one hideout. <The mouse does not trust to one hole only.>
俄文翻译:хитрый заяц,имеющий три норки
其他语言:<德>ein schlauer Hase hat drei Zufluchtslǒcher <der Fuchs weiβ mehr als ein Loch>
成语谜面:最多私宅的拥有者
成语故事:战国时期,齐国相国孟尝君叫门客冯驩去薛地收债并顺便买回家里缺的东西,冯驩假借孟尝君的命令把债契全部烧毁,借债的百姓对孟尝君感激涕零。冯驩回来说:“狡兔有三窟,仅得免其死耳;今君有一窟,未得高枕而卧也。”
打开微信,点击底部的“发现”,
使用“扫一扫”即可将网页分享至朋友圈。